Александр Кувакин | 21.11.16 05:03 |
Дорогой Геннадий! Вот цитата. Георгий Свиридов: "Эпоха Брежневского консерватизма была не так уж плоха. Это была эпоха глубоких предчувствий. В ней вызревала большая национальная мысль, находившая себе сильное творческое выражение. Я имею в виду творчество Ф.Абрамова, В.Шукшина, плеяды поэтов: Н.Рубцова, А.Передреева, С.Куняева, А.Прасолова, Вл. Соколова, О.Чухонцева. (еще кто?), Викт. Астафьева, В.Белова, Ю.Бондарева, Е.Носова, В.Крупина, В.Распутина, русскую критику: В.Кожинова, М.Лобанова, В.Гусева и др. Деятельность этих людей невозможно сбросить со счетов". Так что в лучших наш музыкальный гений числил не только Вами упомянутых. |
Александр Кувакин | 21.11.16 04:51 |
Дорогой товарищ Семиреченский: "...следует восстановить здравый российский и советский приоритет...". Вы к кому обращаетесь?
|
Анатолий | 19.11.16 12:54 |
Братья, сердитая статья против моего слова о Крупине печаталась на сайте Русской народной линии, и там я ответил, что, увы, "ЛГ" напечатала мою статью в сокращении, вот и родились недоразумения; и там же на сайте моя статья вышла без сокращений и с МОИМ заголовком... Братья, сурово вы развенчали мое слово, и Бог вам судья, не я... Но, воображаю, как вы развенчаете статью Владимира Личутина «ВЫШЛИ МЫ ВСЕ ИЗ НАРОДА» (О ПИСАТЕЛЯХ И НЕ ТОЛЬКО...). Наберите в поиске это название и вы ее найдете. Ангела Хранителя вам, братья-писатели. С любовию Ваш А.Б.
|
Сергей | 7.10.16 13:38 |
Для Ивана информация. Геннадий Михайлович Карпунин - современный русский писатель, прозаик и поэт, автор повестей и рассказов, опубликованных в журналах "Москва", "Наш современник" и др. Имеет собственный взгляд на современные реалии в литературе. Так что ваше "по недомыслию", Иван, – не по адресу. |
Юрий Серб | 2.10.16 23:46 |
Уважаемый Геннадий Михайлович, Вы правильно поступили, удалив ту погрешность, в которой Вас упрекнул первый комментатор, потому что вставки церковнославянских оборотов надо делать осмотрительно: русский синтаксис очень строг и силён, он требует согласования. Открою Вам, что первый комментатор - Ваш слуга покорный. |
ГЕННАДИЙ КАРПУНИН | 2.10.16 18:20 |
К первому комментарию!
Юрий, спасибо, что Вы прочитали статью «Кто есть кто». Вы меня поправили, дескать, "иже с ними" означает "которые с ними", уличив меня, вроде бы, в неточности. Надеюсь, из добрых побуждений. Действительно, в толковом словаре Вл. Даля слово «иже» является синонимом «кой», «который», в церковно-славянском словаре протоiерея Г.Дьяченко и в старославянском словаре Х-ХI веков (которые у меня есть) «иже» толкуется ещё шире. Поэтому, если б я даже написал «…вышла статья… Байбородина, которая оскорбляет не только Крупина, но и Распутина, а кои с ними и др. писателей…», было бы тоже «коряво». На православном сайте («ПРАВОСЛАВИЕ.RU») есть точное толкование словосочетания «иже с ними»: «В современном русском языке есть фразеологизмы иже с ними (с ним), еже писах, писах, которые восходят к евангельскому первоисточнику и имеют значения «те, кто находится рядом, разделяет те же взгляды, соратники, единомышленники», «нежелание изменить что-либо в уже написанном», соответственно». Допускаю, что Вы, Юрий, могли этого просто не знать. С уважением, Геннадий Карпунин. |
Игорь Смирнов | 30.09.16 15:58 |
Я все не мог сформулировать, почему мне неприятна была статья Байбородина. И вот Блехман все-таки нашел очень точный угол зрения:
"Конечно, приятно рассказать о своём знакомстве с выдающимся человеком. И вот тут, твой уровень, как на рентгеноском снимке". Вот именно! |
Григорий Блехман | 29.09.16 20:19 |
Интонация любой литературной работы и особенно воспоминнаний определяется культурным уровнем автора.
Конечно, приятно рассказать о своём знакомстве с выдающимся человеком. И вот тут, твой уровень, как на рентгеноском снимке. В связи с представленным материалом и его обсуждением, невольно вспомнил реплику Хлестакова: "...С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: - Ну что, брат Пушкин? - Да так, брат, - отвечает бывало, - так как-то всё... Больной оригинал". Благодарю Геннадия Карпухина за трепетное отношение к нашему выдающемуся современнику и за "санитарную функцию" этой статьи. |
Игорь Игоревич Семиреченский | 29.09.16 14:41 |
Замечательную отповедь дал Геннадий Карпунин этому вконец завравшемуся и зарвавшемуся Байбородину, которого, помнится, ещё Распутин как-то продёрнул за оного стишок: "Хоть русский я, но очень рад, Что был рождён среди бурят...", и вразумил: "Вот когда и бурят напишет, что "Хоть бурят, но очень рад, что был рождён среди русских...", тогда и можно будет говорить о должной благодарной взаимности между малыми и большими народами России", не так ли? Видать, не внял Байбородин доброму совету и возжаждал малопочтенной геростратовой славы вроде нынешних неблагодарных хохлов и прочих меньшинств, тщащихся выслужиться и прибарахлиться за счёт наскоков на русских, их веру, историю, язык, литературу... Тогда как ещё выдающийся русский правовед Н.Н.Алексеев установил «внутреннее, органическое сочетание прав и обязанностей...На место отдельного от обязанности права и отдельной от права обязанности получается то, что можно было лучше всего назвать русским словом правообязанность». И что есть нынешнее засилье разрушительного либерализма, национализма и терроризма, если не прямое следствие тотального антисоветизма и русофобии, если не поощряемых, то и не порицаемых властями предержащими? Так что вопреки навязываемым нам извне разрушительным либеральным нормам, уравнивающим в правах всех подряд и в чём попало, следует восстановить здравый российский и советский приоритет прав русского православного или другого трудового большинства населения любой территории, несущего львиную долю обязанностей за страну и государство, над правами любых социальных, национальных, религиозных, культурных, сексуальных и прочих меньшинств, живущих внутри и за счёт большинства, главное право которых помогать большинству в его приоритетных правах и обязанностях и главная обязанность не мешать, что искренне желаю понять и меньшинству Байбородина, на Крупина большинство покусившемуся, sapienti sat? |
любовь петина | 27.09.16 00:16 |
Анатолий Григорьевич Байбородин - сын Сибири, печальник земли русской! Написал прекрасную статью о Крупине!
Писатели - братья! Браво!!! |
Юрий Серб | 26.09.16 20:52 |
В защиту Анатолия Байбородина стоит сказать, что упомянутый заголовок "День и ночь толковал..." принадлежит, скорее всего, "Литгазете". Эта же статья в "Дне литературы" озаглавлена "Господи Боже, милостив буди ми грешному...". Перечёл я её и нахожу, что приводимые здесь цитаты не определяют её содержания, что они даже противоречат её главному смыслу. Возможно, поторопился где-то Байбородин и мы поторопились... |
Игорь Смирнов | 26.09.16 17:29 |
Ивану
Вы правы, не нужны скандалы между собой. Но зачем потребовалось Байбородину брать на себя роль "зибельшухера"? Я считаю, что собственных "зибельшухеров" тоже надо вразумлять. |
Юрий Серб | 26.09.16 17:12 |
Спасибо Геннадию Михайловичу Карпунину за отповедь странному выплеску Байбородина. Ивану безфамильному: вы правы, Геннадий Федорович Карпунин, прозаик и поэт, сибиряк, покинул нас в 1998 году. |
Иван | 26.09.16 16:19 |
В очередной раз начнем объяснять зибельшухерам, что это "всего лишь" "спор славян между собой"... Пяток предложений, вырванных из контекста, ату, и понеслось - брат на брата... Крупин - выдающийся русский писатель, Байбородин - немалое имя в русской литературе, Геннадий Карпунин -блистательный русский поэт, и прозаик, автор по сей день не оцененного, как должно, исследования "По мысленному древу" (Слово о полку Игореве), но... он ушел из жизни в 1998 г., а здесь вижу, скорее всего, по недомыслию, провокатора. |
Николай Ольков | 26.09.16 16:09 |
Нет большего греха и кощунства, чем в игриво-залихватской форме писать о В. Г. Распутине и В. Н. Крупине. Это столпы нашей культуры, с трудом отвоёвываемой русскости, национального самосознания. Господин Байбородин взял на себя великий грех, на уважении писательским братством этих великих людей его ерничание никак не отразится, а вот к нему самому вернется гневным словом и человеческим отторжением. |
Юрий Серб | 26.09.16 15:56 |
Спасибо Геннадию Карпунину за своевременную отповедь странному прохожему. |
Юрий | 26.09.16 15:46 |
Автору: "иже с ними" означает "которые с ними". |